Cура EN-Naba

Cура 78 sourate EN-Naba содержит 40 стихи.

1 Bismi Allahi Arrahmani Arrahim, О чем они расспрашивают друг друга?

1 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

2 О вести великой,

2 عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

3 относительно которой они разногласны.

3 الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

4 Но нет, они узнают,

4 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

5 и еще раз нет, они узнают!

5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

6 Разве Мы не сделали землю подстилкой

6 أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

7 и горы - опорами;

7 وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

8 и создали Мы вас парами,

8 وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

9 и сделали сон ваш отдыхом,

9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

10 и сделали ночь покровом,

10 وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

11 и сделали день временем жизни,

11 وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

12 и построили над вами семь твердей,

12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

13 и сделали пылающий светильник,

13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

14 и низвели из выжимающих дождь воду обильную,

14 وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

15 чтобы произвести ею зерна и растения

15 لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

16 и сады густые.

16 وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

17 Поистине - день разделения есть некий срок,

17 إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

18 тот день, когда подуют в трубу, и придете вы толпами.

18 يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

19 И небо откроется и станет вратами,

19 وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

20 и сдвинутся горы и станут миражем.

20 وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

21 Поистине, геенна - есть засада,

21 إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

22 для преступивших - место возврата,

22 لِلطَّاغِينَ مَآبًا

23 в котором они пробудут века,

23 لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

24 не вкушая там ни прохлады, ни питья,

24 لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

25 кроме кипятку и гною,

25 إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

26 воздаяние соответственное.

26 جَزَاءً وِفَاقًا

27 Ведь они не надеялись на расчет

27 إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

28 и считали ложью Наши знамения лживо.

28 وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

29 И каждую вещь Мы сочли, записав.

29 وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

30 Вкусите же, Мы не прибавим вам ничего, кроме наказания!

30 فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

31 Ведь для богобоязненных есть место спасения

31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

32 сады и виноградники,

32 حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

33 и полногрудые сверстницы,

33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

34 и кубок полный.

34 وَكَأْسًا دِهَاقًا

35 Не услышат они там ни болтовни, ни обвинения во лжи

35 لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

36 в воздаяние от твоего Господа - дар, расчет -

36 جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

37 Господа небес и земли и того, что между ними, милостивого. Они не получат от Него речи

37 رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

38 в тот день, когда станут дух и ангелы рядами; не будет говорить никто, кроме тех, кому дозволит Милосердный, и скажет Он истину.

38 يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

39 Этот день - истина, и кто пожелает, уготовает к своему Господу путь возврата.

39 ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

40 Мы предостерегли вас близким наказанием в тот день, когда человек увидит, что уготовали его руки, и скажет неверный: "О, если бы я был прахом!"

40 إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

Прочитать суру El Mourssalat Прочитать суру En-Nazi’at